Abstract
Mian Muhammad Bakhsh, a renowned Punjabi poet in the Qadir Al-Kalam tradition, demonstrated proficiency not only in the Punjabi language but also in Arabic and Persian. This multilingual expertise is evident in the incorporation of Arabic and Persian words into his works, particularly drawing inspiration from Persian poets. His deep admiration for figures such as Rumi, Hafiz Sherazi, Umer Khayyam, Sheikh Saadi and Maulana Jami is pervasive throughout his narrative, with a significant influence felt in various parts of his writings. Mian Muhammad Bakhsh not only translated stories from the Persian language but also skillfully adapted the verses of Persian poets into Punjabi, contributing to the widespread study of the works of Saadi and Jami across the Indian subcontinent during his era.
Author(s):
Pakistan
Details:
| Type: | Article |
| Volume: | 3 |
| Issue: | 1 |
| Language: | eng |
| Id: | 6576d82a1a181 |
| Pages | 45 - 62 |
| Published | July 17, 2023 |
Copyrights
| Punjab University |
|---|

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.